Заголовок
На що треба звертати увагу щонайперше?
– Порядок слів у реченні
Російській мові притаманне вельми вільне розташування слів у реченні і – увага! – встановлення дієслів наприкінці речення або його складової частини. Саме це зазвичай надає російськомовному текстові певну художню колоритність. І чим більше дієслів саме наприкінці речень, тим текст, власне, виглядає виразнішим.
Проте в українській мові все навпаки. Для неї є характерним прямий порядок слів (підмет-присудок-доданок-ознака). І якщо ви не переставите у кожному реченні слова саме за українським зразком, то текст виглядатиме недолугою російською калькою.
Можливо, вам здаватиметься, що «так нецікаво»? Не кваптеся з висновками. Просто зробіть це, і не зважайте на те, що текст після цього виглядатиме надто «простим» і «сухим». Бо справжні чари ще попереду.
– Синоніми
В російській мові дуже мало синонімів. Одне сл