5 Грудня, 2021

Заголовок

Від

* – Ніл Ґейман, «Небудь-Де». Примітка дана про всяк випадок, але якщо не читали, дуже раджу мерщій це виправити

** – Гліл (а в жодному разі не Гмом!) – тіньовий бік Львова, описаний в однойменній книзі Андрія Горбунова (видавництво «Фенікс» у співпраці з Літературною агенцією «OVO», 2021). Дуже дякую Андрієві за дозвіл згадати цю назву в оповіданні.

*** – «Пісня про Вьольсунґів» зі «Старшої Едди» у перекладі Віталія Кривоноса. Назва твору також узята звідти.